中文翻譯片名不確定

但英文原名就是這樣

 

飛往倫敦的華航上

這部奇妙的電影名稱吸引了我的注意

輔導老師的職業病忍不住出現

 

慘綠少年的故事總是能讓我關注個幾下

賭賭運氣或許適合放給學生觀看

 

 

覺得自己有「嚴重憂鬱症」的高中生

十分有病識感的半夜衝去掛急診

強調自己想自殺

ER裡的醫生冷靜告訴他:「要非常非常嚴重才能住院!」

少年也非常明確:「我是真的很嚴重!一定要住院!」

 

 

精神病院的青少年樓層整修中

被安排到成人病房

和一個足不出戶的阿拉伯人同寢

 

腦中不斷閃過畫面

「暗戀的女生」、「應該申請的summer school」、「奚落他的同儕」

「擔心的媽媽」、「一向很忙碌的爸爸」、「天才的妹妹」.......

 

 

赫然發現自己與這些真正的重度患者格格不入

亟欲逃離此處的他卻求助無門

精神科醫生轉述主角自己在ER裡說明的:「我是真的很嚴重!要住院」

無奈地必須被迫待在這兒觀察一週

並且參與院內的諮商課程與團體活動

 

開放的雙親擁著少年說:「你是如此的勇敢面對這一切!」

 

看到此刻我開始確定.........「這絕對是kuso的電影~~~哈」

用這種跳離自我的口白開場

加上有突發性嘔吐的軟弱青年

完全是大人們眼中的時下年輕人:挫折容忍度零、小題大作、不堪一擊

 

 

該有同理心的輔導老師,我

當下只想大笑並拍手叫好

 

 

不禁開始懷疑這編劇該不會是由精神科醫師+輔導老師集結而成吧?!

哈~~這麼糟糕的聯想簡直是把大夥兒都拖下水

好拉好拉~~其實只有我自己偶爾有這種想法拉

因為我是挫折容忍度低的輔導老師咩

 

 

既然是這種設定

自然會安排主角在精神病院中體悟到人生「真正」的苦難

他經歷的是如此微不足道的小事

怎麼會因此覺得自己該了斷人生呢

發現自己的脆弱後

決定堅強、樂觀面對一切

思考真心想要的決定

正向肯定自己的優點

重新開始新生活

 

 

整體而言是很正向有趣的故事內容

完全符合片名---- kind of a funny story

阿我這不是廢話嗎

哈!

 

結論是........

不建議放映給學生看

內容太淺

儘管是進入精神病院後的嚴重患者

我也不認為足夠讓學生體悟到生命的無奈

現在這些小孩口味比我們更重

非得來些要死要活的劇情才能抓住他們的注意力

 

所以~~除非無聊至極

請別輕易嘗試

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    pjhsnoopy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()